In dit artikel zullen we de fascinerende geschiedenis van Iberisch verkennen. Vanaf het ontstaan tot aan de impact ervan op de moderne samenleving heeft Iberisch een sleutelrol gespeeld in verschillende aspecten van het dagelijks leven. Door de jaren heen is Iberisch geëvolueerd en heeft een onuitwisbare stempel gedrukt op cultuur, technologie, politiek en vele andere gebieden. Door middel van een gedetailleerde analyse zullen we de invloed en relevantie ervan in de wereld van vandaag onderzoeken. Daarnaast zullen we het belang ervan analyseren en hoe het de wereld waarin we leven heeft gevormd. Zonder enige twijfel is Iberisch een onderwerp van groot belang en verdient een diepgaand onderzoek om de ware reikwijdte en betekenis ervan te begrijpen.
Iberisch is een niet-geclassificeerde Europese taal die in de oudheid werd gesproken in het zuidoostelijk deel van het Iberisch Schiereiland, in een gebied dat ongeveer overeenkomt met de huidige Spaanse regio's Catalonië, Valencia, Murcia en Andalusië.
Er is een aantal Iberische inscripties bewaard, in een schrift dat waarschijnlijk was afgeleid van het Fenicische alfabet en slechts gedeeltelijk kon worden ontcijferd. Vanwege onze geringe kennis van de Iberische taal is het onmogelijk vast te stellen of en in hoeverre het Iberisch verwant was met het Baskisch. Een dergelijke verwantschap is niet onwaarschijnlijk, maar valt moeilijk te bewijzen.
Er zijn sterke aanwijzingen dat ook de Aquitaniërs, die in het zuidwesten van Gallië woonden, tussen de Garonne en de Pyreneeën, een taal spraken die verwant was met het Baskisch of Iberisch.
Een groot deel van de rest van het Iberisch Schiereiland was bewoond door volkeren met een sterk Keltische invloed, die door de Romeinen Keltiberiërs werden genoemd, omdat hun taal overwegend Keltisch was, terwijl ze in zeden en gewoonten ook veel gemeen hadden met de Iberiërs.
In de tijd van het Romeinse Keizerrijk zijn zowel de Iberiërs als de Keltiberiërs geromaniseerd. Alleen in het gebied van Baskenland, Navarra en de westelijke Pyreneeën hebben de Basken hun niet-Indo-Europese taal kunnen bewaren.